WOB - A könyvek világa

Olvasni jó. Én hiszek ebben, és ha Te is, akkor itt a helyed. A téma lehet krimi, horror, vagy éppen romantikus, itt bármi előfordulhat. Böngéssz kedvedre, és írd meg Te is a véleményed egy-egy könyvről. Az oldal fórumát pedig ITT találod.

Friss topikok

Maciej Slomczynski (Joe Alex; 1922-1998)

misscrime 2011.09.20. 19:12

Maciej Slomczynski, hazánkban Joe Alex néven ismert lengyel származású író és fordító. 1922. április 10-én született Varsóban Merian C. Cooper (az Amerikai- és a Lengyel Légierő pilótája, kalandor, forgatókönyvíró, és az 1933-as King Kong rendezője, producere) és Marjorie Slomczynska (Crosby) gyermekeként. Maciej azután kapta meg a Slomczynski nevet, miután anyja férjhez ment Aleksander Slomczynskihez. Cooperrel ugyanis nem volt hajlandó elhagyni az Egyesült Államokat.
1941-ben csatlakozott a lengyelországi ellenállási mozgalomhoz, és '43-ban a Honi Hadsereg tagja volt. 1944-ben elfogták és bebörtönözték Pawiakban, de sikerült megszöknie. Később nyugatra költözött, és Franciaországban az Amerikai Csendőrségnél szolgált. 1946-ban debütált mint költő Lodzban, és '47-ben tért vissza Lengyelországba. Hét évvel később költözött végleg Krakkóba.
A háború után üldözték, és azzal vádolták, hogy brit kém. 1953-ban néhány hónapig a Social Security elnevezésű szervezetnek dolgozott, de később Gdanskban menekült, hogy megszakítsa velük a kapcsolatot. 1957-ben megírta "Cassiopeia" című regényét.
Az Ulyssest és a Gulliver utazásait lefordította lengyelre, illetve William Shakespeare összes művét. Ez azért érdekes, mert ő volt az egyetlen fordító a világon, aki így tett.
Slomczynski tagja volt a lengyelországi Írószövetségnek és a Rotary Clubnak, valamint alelnöke a James Joyce alapítványnak. 1973-tól kezdve tagja volt az Ír Intézetnek is.
Maciej Slomczynski több detektívregényt, forgatókönyvet és színdarabot írt olyan álneveken, mint "Joe Alex" és "Kazimierz Kwasniewski". Joe Alex (vagy Józef Aleks) névvel fémjelzett írásait nem kevesebb mint 13 nyelvre fordították le, többek között magyarra, németre, oroszra, románra. Ezeknek hőse az azonos nevű Joe Alex krimiíró, aki önmaga szerint nem ért semmi máshoz, és utálja amit csinál; szabadidejében kacifántos bűnügyeket old meg régi jó barátjával, a Scotland Yard nyomozójával, Ben Parkerrel, és néha feltűnik a színen szíve hölgye is, Caroline Bacon, régész.
1998. március 21-én hunyt el Krakkóban.

Művei Maciej Slomczynski-ként:
Lądujemy 6 czerwca
Zadanie porucznika Kenta
Fabryka śmierci
Szary cień

Joe Alex:
Śmierć mówi w moim imieniu (A halál beszél helyettem; 1960)
Cichym ścigałam go lotem (Szárnyatlan szárnyalással űztem...)
Gdzie przykazań brak dziesięciu (Ahol nincs tízparancsolat)
Niechaj odnajdą swoich wrogów
Zmącony spokój Pani Labiryntu (A labirintus úrnője)
Cicha jak ostatnie tchnienie
Jesteś tylko diabłem (Ördögi játszma; 1960)
Piekło jest we mnie (Magam vagyok a Pokol!)
Powiem wam jak zginął (Ki lesz a gyilkos?; 1959)
Czarne okręty (A halál szigete)

Kazimierz Kwasniewski:
Śmierć i Kowalski
Zbrodniarz i panna
Każę aktorom powtórzyć morderstwo
Gdzie jest trzeci król?
Ciemna jaskinia
Czarny Kwiat

Címkék: életrajz joe alex

Szólj hozzá!

A bejegyzés trackback címe:

https://ilovebooks.blog.hu/api/trackback/id/tr93241633

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása